-
يكشنبه, ۱۹ بهمن ۱۳۹۳، ۰۲:۲۷ ب.ظ
-
۱۰۴
نامه مقام معظم رهبری به جوانان غربی در باره ضرورت شناخت اسلام از منابع معتبر بازتاب ها و واکنش های متعددی بهمراه داشته است. آنچه از بازتاب اولیه نامه بر می آید تصویر نادرستی است که از اسلام در ذهن اروپایی ها و امریکایی ها ایجاد شده است.
داعش بیرحمانه سرگرم کشتارهای ناجوانمردانه به نام اسلام است و از سوی دیگر در اروپا چند تروریست در اقدامی مشکوک به دفتر یک نشریه حمله می کنند و با کشتارهایی به نام اسلام تلاش می کنند ذهن مردم جهان را به دین اسلام آشفته کنند.
در این شرایط ، رهبر معظم انقلاب با تیز بینی و درایت شرایط را مساعد دیدند و با نگارش نامه ای به جوانان اروپایی سعی کردند بخشی از ذهنیت منفی ایجاد شده نسبت به دین اسلام را ترمیم کنند.
این اقدام ایشان در حالی صورت گرفته است که مفتی های وابسته به جریان سلفی تلاش های گسترده ای را در راستای تئوریزه کردن رفتارهای خشونت آمیز در قالب اسلام انجام داده اند که ذهنیت منفی را از دین اسلام ایجاد کرده و موجب اسلام هراسی در بین افکار عمومی جهان شده است.
غربی ها در باره نامه چه می گویند؟
پل کرگ رابرتس از معاونین سابق وزیر خزانه داری و مشاور سابق وزارت دفاع آمریکا و معاون اسبق سردبیری وال استریت ژورنال در باره نامه رهبر معظم انقلاب گفت: تلاش (آیت الله) خامنهای برای آگاهسازی جوانان غرب در مورد واقعیت اسلام و تفاوت آن با تصویر وحشتناک ایجادشده توسط سیاستمداران و رسانههای غربی برای من قابل احترام است.
این مقام امریکایی به نکته ای نگران کننده اشاره می کند و آن این است که بوق های تبلیغاتی غرب آن قدر هیاهو می کنند که اجازه نمی دهند پیام رهبر ایران به درستی شنیده شود.
وی می گوید: سؤال این است که این کار تا چه حد میتواند مؤثر باشد؟ هر چند اعلام نظر (آیتالله) خامنهای حائز اهمیت است، اما باید دید در مقابل دروغگویان غربی و تبلیغات آنها چقدر می تواند موثر باشد. به نظر من صدای فرد مهمی مانند (آیت الله) خامنهای، به عنوان رهبر یک کشور مذهبی ، در میان سر و صدایی که تبلیغات ضد ایرانی و ضد اسلامی ایجاد شده ، چندان قابل شنیدن نیست.
رابرتس به این واقعیت اشاره می کند که ، تشکیلات سری سازمانهای جاسوسی غربی میتوانند عملیات تروریستیای به نام اسلام ترتیب دهند و در نتیجه چیزی که به خورد مردم دنیا میدهند این است که اسلام پشت این اتفاقات است، در حالی که متخصصان میگویند که هیچ مدرک درستی برای اثبات این ادعاها وجود ندارد.
با وجود این ادعاها، محفل نهضت نامه رسانی همچنان گرم نگه داشته شده و قرار نیست که با ارسال یک نامه همه چیز تمام شود.
در میان شخصیت های سیاسی خارجی جک استراو وزیر خارجه سابق انگلیس استقبال شایانی از نامه بعمل آورده و در این باره گفته ابتکار رهبر جمهوری اسلامی در این شرایط برای ارائه تصویر صحیح از اسلام فوق العاده بود.
ورود دیپلماسی به ماجرای نامه و تحرک شبکه های اجتماعی
در شبکه های اجتماعی هزاران ایران با بازنشر نامه رهبری تلاش دارند با جوانان اروپایی ارتباط برقرار کنند و حتی دامنه نامه رسانی از اروپا هم گذشته و در امریکا ایرانی ها به صورت چهره به چهره متن انگلیسی نامه را به شهروندان امریکایی می دهند و اتفاقا آنها هم استقبال می کنند.
اروپایی ها و امریکایی به صورت سنتی علاقه زیادی به نامه دارند و پست خانه ها در بیشتر شهرهای اروپا و امریکا دیر زمانی قبل از آنکه پست های الکترونیک ظهور کنند، از شلوغ ترین نقاط بوده اند . به همین لحاظ می توان گفت که تاثیر نامه نگاری و ارسال نامه و به عبارتی مخاطب قرار دادن مستقیم افراد تاثیر زیادی در توجه آنها به محتوای پیام خواهد داشت.
دستگاه دیپلماسی هم در این راستا ساکت نبوده و توجه صرف خود را معطوف مذاکرات هسته ای نکرده است. وزیر خارجه اخیرا در اقدامی دیپلماتیک نامه مقام معظم رهبری به جوانان غربی را طی نامه ای دیگر به بان کی مون تحویل داد و به این ترتیب ماجرای این نامه ابعاد دیپلماتیک و بین المللی رسمی پیدا کرد .
ظریف خطاب به بان کی مون تصریح کرد: " نگرانی ما، در جمهوری اسلامی و در دنیای اسلام، شیوع دوگانگی معیار در قبال دفاع از اصل "آزادی بیان" است که از احترام جهان شمول برخوردار است. اخیرا در پیامی که افتخار دارم متن آن را ضمیمه این نامه کنم، آیت اللّه خامنه ای در شروع گفتگو با جوانان در غرب پیرامون این موضوع بسیار مهم پیشگام شدند. "
آسیب جدی پیش رو
در مجموع به نظر می رسد که باید در کنار همه تلاش ها برای تبلیغ نامه و بازنشر آن در شبکه های اجتماعی باید اقدامات موثر تری نیز در دستور کار قرار بگیرد. از جمله اینکه سفارتخانه ها و رایزنی های فرهنگی جمهوری اسلامی قرآن های ترجمه شده را در اختیار داشته باشند و به صورت رایگان به جوانان و مردم در غرب بدهند.
اهمیت این موضوع این است که در حال حاضر مراکز سلفی که قرائت های وهابی از اسلام دارند ترجمه های متفاوتی از قرآن را در خیریه ها و مراکز اسلامی میان غربی ها توزیع می کنند که این موضوع می تواند یک خطر و آسیب جدی برای نهادینه کردن مفهوم حقیقی اسلام بحساب آید.